bandeira Inglaterra

Substantivos compostos são os que se formam por duas ou mais palavras diferentes, como watchman (vigia), walkingstick (bengala), workman (operário).

Quase todas as classes morfológicas entram na formação dos substantivos compostos:

  1. Substantivo + substantivo – bookseller (livreiro), railway (estrada de ferro), headache (dor de cabeça).
  2. Substantivo + adjetivo – air-sick (enjoado), ice-cold (frio como gelo).
  3. Substantivo + verbo – godsend (coisa inesperada e muito boa fortuna).
  4. Substantivo + particípio – ink-stained (manchado de tinta).
  5. Adjetivo + substantivo – new-year (ano novo), nobleman (cavalheiro), blacksmith (ferreiro), greenhouse (estufa para plantas).
  6. Adjetivo + advérbio – red-hot iron (ferro em brasa).
  7. Adjetivo + particípio – old-fashioned (fora de moda).
  8. Numeral + substantivo – twelvemonth (um ano), fortnight (quinze dias).
  9. Verbo + substantivo – lighthouse (farol).
  10. Particípio + substantivo – resting-place (lugar de descanso).
  11. Pronome + substantivo – he-bear (urso), she-bear (ursa), he-wolf (lobo), she-wolf (loba).
  12. Advérbio + substantivo – downfall (queda), outlaw (fora-da-lei).
  13. Advérbio + particípio – ill-bred (malcriado), wellformed (bem-formado).

Geralmente, os substantivos compostos escrevem-se como uma só palavra quando a segunda perdeu o acento na pronúncia, como: railway, holiday etc.

Quando cada palavra permanece com o acento, em geral são separadas pelo hífen: writing-desk (escrivaninha).

Plural of Compound Nouns

a) Nas combinações substantivo + substantivo, a tendência é colocar o segundo substantivo no plural: boyfriends (namorados), bookshops (livrarias) etc. O mesmo ocorre nas combinações gerúndio + substantivo: frying pans (frigideiras).

Quando a combinação tiver preposição, o plural será no substantivo: passers-by (transeuntes) etc. Caso a combinação
não tenha substantivo, o plural será na última palavra: breakdowns (colapsos), grown-ups (adultos) etc.

b) Plural de nomes próprios ocorre quando falamos de famílias.
Exs.:
“s”: The Smiths/the Sanders/the Brauns are coming to dinner. (Os Smiths/os Sanders/os Brauns estão vindo para jantar.)
“es”: The Joneses are coming to dinner. (Os Jones estão vindo para jantar.)

c) Two nouns joined by “and” – Substantivos que comumente aparecem juntos, como bacon and eggs (bacon e ovos), cheese and wine (queijos e vinho), fish and chips (peixe e fritas) etc. são usados com o verbo no singular quando pensamos neles como uma só coisa e com o verbo no plural se pensarmos nos itens em separado.
Exs.:
Bacon and eggs is a popular breakfast in the United States. (Bacon e ovos são um popular café da manhã nos Estados Unidos.)
Bacon and eggs make a fattening meal. (Bacon e ovos fazem uma refeição calórica.)